Feeds:
Posts
Comentários

Some like it hot…

- A big cup full of coffee or chocolate, please!

_

cute flowers, by me

Diário

De novo, não tenho nada a contar
só uns poemas que rabisquei
(poemas rubros)
num velho bloco de notas ao lado do telefone
Posso até dizer que neles existe certo encantamento
E surpresa
Talvez até um pouco de remorso humano
Mas de novo, nenhuma novidade.
E adormeço…

(Gustavo Chaves)


Ohh, can’t anybody see?

We’ve got a war to fight.

Never found our way,

Regardless of what they say.

How can it feel, this wrong

From this moment?

(Roads -Portishead)

Continuar Lendo »

Indicações:

Loja da Maria Bonita - Salvador

Esses dias, estava a procura de um vestido e entrei na MARIA BONITA EXTRA. Conhecia alguma coisa de desfiles, mas não imaginava o mundo delicioso entre os cetins de seda, as folhas (sim! golas com detalhes em forma de folhas!), corações, laços, estampas… que concluiam, com muito charme, as peças. E com uma volta em um vestido futurista cor-de-rosa, a  marca se tornou uma das minhas favoritas.

Sei que muitos já conhecem, mas uma olhada a mais sempre é bem vinda para convencer de como é possível juntar o mundo infantil extraordinário, de quimeras e detalhes entusiásticos, ao da mulher sensual, mas sempre elegante e que nunca perde sua sensibilidade.

Para finalizar, entre no site de acessórios também deliciosos, LAÇOS DE FILÓ, que finaliza, por hoje, o mundo dos sonhos palpáveis.

(fique de olho que lá sempre tem promoção.)


The Day After

The day after


the first day of the year with colors, balloons, …

…children’s play, …

…kisses and flowers!

Continuar Lendo »

“Oh, seu moço do disco voador! Me leve com você pra onde você for!
Oh, seu moço, mas não me deixe aqui, enquanto eu sei que tem tanta estrela por aí!”


Este é um Mundo Novo!


by Gustavo Chaves de França

Semana passada, viajei para uma cidade do interior da Bahia, Mundo Novo (na Wikipedia tem artigo sobre Mundo Novo!hehe!).

by Gustavo Chaves de França

Ok, eu já conhecia a cidade. Morei por dez anos em Piritiba, cidade vizinha. Minha mãe trabalhava em Mundo Novo, na DIRES (você a conhece? que legal! hehe). Mas eu não sabia o quanto lá poderia me proporcionar uma das melhores viagens da minha vida.

by Gustavo Chaves de França

by Gustavo Chaves de França

by Gustavo Chaves de França

by Gustavo Chaves de França

Exagero?

Então, você não conheceu a galera que eu conheci. Não ficou na casa que eu fiquei. Não teve as companhias que eu tive. Não comeu a manteiga que eu comi, joaquim teodoro, queijo, feijão verde, torta bolo, pavê de nozes… Não tem as lembranças da região que eu tenho… Enfim, acho que sou uma pessoa qualificada para indicar Mundo Novo como roteiro, certo?

Mas claro, exija no pacote de viagem os “violeiros” que eu achei por lá, os gostos musicais, as piadas, as comidas, os programas que fizemos, sentados nos bancos da vida cantando/tocando Raul Seixas e companhia.

Gustavo n Rato, by Ivo

by Ivo

me, by damn Rato or Ivo!

Espero que gostem dessas imagens. Nem todas são minhas. As que não me pertencem estão creditadas devidamente (ou quase…).

Notas

  • Mundo Novo é uma cidade cheia de ladeiras. Brinquei até que pareciam muros, devido a inclinação (ou falta, quase);
  • A texto entre aspas é uma música de Raul Seixas, S.O.S. Quer ouvi-lá? Clique AQUI.
  • Gustavo França além de bom fotógrafo, escreve! Eu gosto. Quer ler? Visite seus blogs antigos e um que continua na ativa com dois amigos seus nos títulos:
  1. Só para Iniciados;
  2. Só para Loucos;
  3. Só para Loucos (antigo).

Espero que o Natal tenha sido maravilhoso. Boa festa de fim de ano, pessoas! Sintam-se abraçadas! (:

by Gustavo Chaves França

by Gustavo Chaves de França

Está escrito aí na Santa Cruz (lugar da foto acima): Isto aqui é um mundo novo.
Foreigners,please, read below, without translator.
Continuar Lendo »

In the absence of your love

(Na falta do seu amor)

And in the absence of human touch

(E na falta do toque humano)

I have decided

(Eu decidi)

I’m throwing my arms around

(Eu estou lançando meus braços ao redor)

Around Paris because

(Ao redor de Paris porque)

Only stone and steel accept my love

(Só pedra e aço aceitam meu amor)

In the absence of your smiling face, I travel all over the place.

And I have decided!

(Na falta do seu rosto sorridente, eu viajo por todos os lugares.

E eu decidi! )

I’m throwing my arms around…

(Eu estou lançando meus braços ao redor…)


Around Paris because…

(Ao redor de Paris, porque…)

Only stone and steel accept my love.

(Só pedra e aço aceitam meu amor.)

Nobody wants my love.

(Ninguém precisa do meu amor)

Yes,you’ve made yourself very plain

(Sim, você foi muito claro)

I’m throwing my arms around around Paris because

only stone and steel accept my love.


(Eu estou lançando meus braços ao redor ao redor de Paris porque

só pedra e aço aceitam meu amor)


Continuar Lendo »

Indicações

(my foreign readers…)

Pessoal, estou preparando umas imagens para postar aqui, mas descobri que sou muito pior no photoshop do que imaginava! Mas, sem também adiantar muita coisa, aviso logo que vão sair, prometo ( se é que alguém se interessa).

No entanto, tenho já duas coisas prontas para apresentar e que acho que vai interessar bastante.  São dois blogs, que recomendo a vocês uma visita.

O primeiro é sobre a escritora Virginia Woolf.

Você encontra por lá trechos de romances e contos. E podem ficar tranqüilos e confiar no que está escrito, em relação a ser mesmo da autora. Um dos alimentadores é Alex Sens do blog O Margot (olha aí uma terceira indicação!) que, além de ser um arranjador de palavras sempre belas, onde a beleza alcança várias direções além da estética, é um grande admirador da escritora inglesa e da literatura em geral.

O outro blog é sobre Moda.

Uma guria (Renata Cechinel) do Sul do país, que conheci o trabalho através do seu Orkut (ela também está no Myspace), acabou de lançar suas bem arranjadas fotografias em um blog, o Prefiro Champagne. As imagens são encantadoras, as peças de roupa que ela veste são elegantes e sempre com um detalhe diferente, seja no cenário ou nos acessórios que, por assim ser, não deixam cair na monotonia a idéia com roupas. No blog, ela, ainda, explica suas referências, faz montagens de imagens dessas referências e associa a suas próprias fotos.

Olhe abaixo uma das produções dela que mais gosto:

Então, acessem:

E até.

somewhere between what you need and you know

( Charlotte Gainsbourg + Beck )


by Marie Hochhaus




“Não sei quanto às outras pessoas, mas quando me abaixo para colocar os sapatos de manhã, penso, Deus Todo-Poderoso, o que mais agora? A vida me fode, não nos damos bem…”

Mas é chato aqui, mesmo quando você está ganhando… As pessoas tem uma aparência cinzenta, gasta. E eu estou aqui com elas. Mas aonde mais poderia ir?… Poderia usar um lencinho branco. Lembro de um poeta que costuma aparecer nas festas. Faltavam botões na camisa, as calças manchadas de vômito, cabelos nos olhos, sapatos desamarrados, mas usava uma longa echarpe que mantinha sempre bem limpa. Aquilo indicava que ele era um poeta. Sua obra? Esqueça…

(…) Minha alma está a perigo. Sempre esteve.

(…) Deveria cortar minhas unhas dos pés. Meus pés estão machucando há dias. Sei que são unhas dos pés, mas não consigo achar tempo para cortá-las. Estou sempre atrasado, não tenho tempo para nada. Claro, se eu pudesse ficar longe do hipódromo teria tempo de sobra. Mas toda a minha vida tem sido uma questão de lutar por uma simples hora para fazer o que eu quero. Tem sempre alguma coisa atrapalhando a minha chegada a mim mesmo.

Devo fazer um esforço gigante para cortar minhas unhas dos pés hoje à noite. Sim, eu sei que tem pessoas morrendo de câncer, que tem pessoas dormindo nas ruas, em caixas de papelão, e fico falando em cortar minhas unhas. Ainda assim, provavelmente estou mais perto da realidade do que um panaca que assiste a 162 jogos de baseball por ano. Estive em meu inferno, estou no meu inferno, não me acho superior…

(…) Provavelmente, não vou fazer as unhas dos pés esta noite. Não estou louco, mas também não estou são. Não, talvez eu esteja louco…

(…) O que é terrível não é a morte, mas a vida que as pessoas levam ou não levam até sua morte… Concentram-se demais em foder, cinema, dinheiro, família, foder. Suas mentes estão cheias de algodão… Seus cérebros são entupidos de algodão. São feios, falam feio, caminham feio…

(…) Escrever é quando vôo, escrever é quando começo incêndios. Escrever é quando tiro a morte do meu bolso esquerdo, atiro-a contra a parede e a pego de volta quando rebate.

Esses caras acham que você tem que estar crucificado e sangrando para ter alma. Querem que você esteja meio louco, babando na camisa. Já estou cheio da cruz, meu tanque está cheio disso. Se puder ficar fora da cruz, ainda terei bastante combustível. Demais. Deixe que eles subam na cruz, eu os congratulo. Mas a dor não cria a obra, um escritor, sim.

(…) Tem noites em que esta sala é o único lugar onde quero estar. Ainda assim, me levanto e sou uma casca vazia.

(…) Daí você sempre lembra de uma ou duas coisas que os outros caras disseram. Jeffers: “Zangue-se com o sol”. Maravilhoso demais. Ou Sartre: “O inferno são os outros”. Direto no alvo. Nunca estou sozinho. A melhor coisa é ficar sozinho, mas nem tanto assim.

(…) Raramente encontro uma pessoa rara ou interessante. É mais que perturbador, é um choque constante. Está me tornando um maldito mal-humorado. Qualquer um pode ser um maldito mal-humorado, a maioria é. SOCORRO!

Só preciso de uma boa noite de sono…Não há entusiasmo. Mas espero acordar de manhã.

(O capitão saiu para o almoço e os marinheiros tomaram conta do navio - Charles Bukowski, Tradução de Bettina Becker para L&PM Pocket)


by Marie Hochhaus



“I don´t know about other people, but when I bend over to put on my shoes in the morning, I think, Christ-oh-mighty, now what? I´m screwed by life, we don´t get along…”

Yet it gets boring out there, even when you´re winning. The people look gray out there, walked through. And I´m there with them. But where else could I go?… I could wear a little scarf. I remember this poet who used to come by on the bum. Buttons off his shirt, puke on his pants, hair in eyes, shoelaces undone, but he had this long scarf which he kept very clean. That signaled he was a poet. His writing? Well, forget it…

(…) My soul is in danger. Always has been.

(…) I should cut my toenails. My feet have been hurting me for a couple of weeks. I know it´s the toenails yet I can´t find time to cut them. I am always fighting for the minute, I have time for nothing. Of course, if I could stay away from the racetrack I would have plenty of time. But my whole life has been a matter of fighting for one simple hour to do what I want to do. There was always something getting in the way of my getting to myself.

I should make a giant effort to cut my toenails tonight.  Yes, I know there are people dying of cancer, there are people sleeping in the streets in cardboard boxes and I babble about cutting my toenails. Still, I am probably closer to reality than some slug who watches 162 baseball games a year. I´ve been in my hell, I´m still in my hell, don´t feel superior.

(…) I probably won´t do the toenails tonight. I´m not crazy but I´m not sane either. No, maybe I´m crazy.

(…) What is terrible is not death but the lives people live or don´t live up until their death… They concentrate too much on fucking, movies, money, family, fucking. Their minds are full of cotton. Their brains are stuffed with cotton. They look ugly, they talk ugly, they walk ugly…

(…) Writing is when I fly, writing is when I start fires. Writing is when I take death out of my left pocket, throw him against the wall and catch him as he bounces back.

These guys think you always have to be on the cross and bleeding in order to have soul. They want you half mad, dribbling down your shirt front. I´ve  had enough of the cross, my tank is full of that. If I can stay off the cross, I still have plenty to run on. Too much. Let them get on the cross, I´ll congratulate them. But pain doesn´t create writing, a writer does.

(…) There are night when this room is the only place want to be. Yet I get up here and I´m an empty husk.

(…) Then you always remember a thing or two one of the other boys have said. Jeffers: “Be angry at the sun“. All too wonderful. Or Sartre: “Hell is other people“ Right on and through the target. I´m never alone. The best thing is to be alone but not quite alone.

(…) Seldom do you meet a rare or interesting person. It´s more than galling, it´s a fucking  constant shock. It´s making a god-damned grouch out of me. Anybody can be a god-damned grouch and most are. HELP!

(…) I just need a good night´s sleep… There´s no juice in the air. But I expect to wake up in the morning.

(The Captain Is Out to Lunch and the Sailors Have Taken Over the Ship – Charles Bukowski)


*The English version is from the Internet.  If you find any mistake, please, report me! Thanks!


Photos by Marie Hochhaus: Flickr and online portfolio.

Tea for two

– Sit down and listen to me now, please.

(…)

– Sugar?


by Anna Ristuccia

At last the secret is out, as it always must come in the end. The delicious story is ripe to tell.

To tell to the intimate friend;

by Annie Lee

Over the tea-cups and into the square.


forgot the owner (tell me if you know!)

by Bill Brandt (internet information!)

The tongues has its desire; still waters run deep, my dear,
There’s never smoke without fire!

by Marie Hochhaus

Behind the corpse in the reservoir, behind the ghost on the links, behind the lady who dances and the man who madly drinks, under the look of fatigue, the attack of migraine and the sigh…



by Mads Teglers


There is always another story. There is more than meets the eye!



by Mariela Paz Izurieta

For the clear voice suddenly singing, high up in the convent wall. The scent of the elder bushes. The sporting prints in the hall. The croquet matches in summer…


by Olivia

by Olivia


The handshake, the cough, the kiss…



by Tara

by Olivia Bee

There is always a wicked secret!


by Olivia Bee

by Olivia Bee

A private reason for this.



by Raychel

by Polar

by Emily Hunt

by Elena Marshall


(At Last the Secret is OutW.H. Auden)

Here musical interpretation of WH Auden’s poem by Carla Bruni.

Photos by:



Anna Ristuccia //Annie Lee //Marie Hochhaus//Mads Teglers//Mariela Paz Izurieta//Olivia + //Tara//Olivia Bee//Raychel //Polar //Emily Hunt //Elena Marshall

Postagens Antigas »